quarta-feira, 25 de abril de 2012

"Por causa de" ou "Por conta de"?

Como primeira postagem do Blog, vou compartilhar com vocês uma pesquisa que considerei muito interessante.

Atualmente é muito comum absorvermos expressões que escutamos ou lemos e inserirmos essas expressões no nosso vocabulário. O problema é quando essas expressões viram mania ou quando disseminam uma utilização inadequada.

É o caso da expressão "por conta de".

Eu sempre tive o hábito de falar "por causa de", mas ultimamente tenho visto muitas pessoas o substituírem pelo "por conta de" e mais: alguns até me repreenderam pelo uso do primeiro.

Bem, fiz uma breve pesquisa sobre o assunto e resolvi compartilhá-la com meus amigos. 

Espero que façam bom proveito e possam enriquecer seu vocabulário.

Primeiramente, a resposta da Professora Márcia Lígia Guidin, da Academia Paulista de Educação, a uma ouvinte da rádio Uol.


Em seguida, o trecho inicial do texto citado na resposta: "Por conta de vira praga", do Professor Josué Machado, na revista Língua Portuguesa.
 

Por conta de vira praga.

"Por que será que tantas pessoas passaram a usar a expressão por conta de em vez da limpíssima e castiça locução por causa de? Talvez achem por causa de muito simples, quem sabe vulgar, pouco literária.

Por isso se ouvem ou lêem coisas como:

- "Por conta desse deixa-disso, somado ao preconceito, o projeto de parceria civil está encostado há dez anos, sem perspectiva de ser votado."
- "Tudo por conta de dois moradores, que não quiseram mais a feira na rua em que moram..."
- "Ganhei uma úlcera gástrica por conta de quatro meses sem fumar."
- "Por conta do calor, os vidros dianteiros estavam abaixados." 

Sem o modismo papagaial, deveria ser usada a locução conjuntiva perfeita para expressar causa - por causa de; ela aparece sempre antes de substantivo:- "Por causa desse deixa-disso, somado ao preconceito ,..."
- "Tudo por causa de dois moradores, ..."
- "Ganhei uma úlcera gástrica porque fiquei quatro meses sem fumar."
- "Por causa do calor, os vidros dianteiros estavam abaixados."Mais exemplos: - Não marcou gols por causa do excesso de peso.
- O Brasil perdeu por causa da máscara.
- Os mensaleiros foram inocentados apenas por causa do corporativismo.
- O Ribeiro ficou encantado por causa da (ou com a) energia do rapaz.

Claro que o substantivo seguinte ao por causa de pode ser modificado por adjetivo ou qualquer determinativo. 

- Os mensaleiros não foram cassados apenas por causa do saudável corporativismo
."

É isso, gente. Por causa de além de correto na norma culta, é uma expressão bem mais limpa (inclusive na minha opinião). É claro que há divergências nesse respeito, como declara o professor Pasquale em resposta a um ouvinte da rádio Globo, (você pode ouvir clicando aqui) considerando que, pelo uso, por conta de já pode ser aceito para realizar a função de por causa de. De qualquer forma, está aí bem explicada e justificada minha preferência pelo por causa de.  

Na dúvida, lembre-se: Por causa de indica razão (Não saí. Razão: A chuva. = Não saí por causa da chuva.), por conta de indica encargo (Os refrigerantes ficaram ao encargo dele. = Os refrigerantes ficaram por conta dele.) Se no fim das contas você ainda não quiser utilizar o por causa de em um certo contexto, substitua por devido, em função de ou em razão de. Mas que é norma culta, é.

Beijos e até a próxima!

Bem-Vindos ao Blog!

Olá!
Sejam bem-vindos ao blog!
A ideia desse blog surgiu a partir de um Projeto na faculdade, no qual pesquisarei diversos materiais sobre melhora na fala e escrita do Português, passando por textos motivacionais e fatos do nosso idioma.
Aproveitando o impulso do Projeto, resolvi criar o blog para compartilhar com mais pessoas as minhas pesquisas e também tratar sobre linguística, língua Inglesa, educação e, porque não, outras coisas!
Espero que gostem bastante e que possam aproveitar as pesquisas divulgadas aqui!
Deixem seus comentários e pedidos de novas pesquisas e artigos. Conhecimento nunca é demais!